-
1 коэффициент роста нагрузки
коэффициент роста нагрузки
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент роста нагрузки
-
2 растет
growsvegetates -
3 растёт
growsvegetates -
4 коэффициент роста нагрузки
Русско-английский словарь по электроэнергетике > коэффициент роста нагрузки
-
5 трещина прогрессирует
Универсальный русско-английский словарь > трещина прогрессирует
-
6 GRASS
• Grass doesn't grow on a busy street - На торной дороге трава не растет (H)• Grass grows not at the market cross - На торной дороге трава не растет (H)• Grass grows not upon the highway - На торной дороге трава не растет (H)• Grass is always greener away from home - Там хорошо, где нас нет (T)• Grass is always greener on the other side of the fence (hill) (The) - В чужих руках пирог велик (B), Курица соседа всегда выглядит гусыней (K), Там хорошо, где нас нет (T), Хороша рыба на чужом блюде (X)• Grass is always greener on the other side of the street (The) - Курица соседа всегда выглядит гусыней (K)• Trodden path bears no grass (A) - На торной дороге трава не растет (H)• While the grass grows the horse starves - Пока зацветут камыши, у нас не будет души (П), Пока солнце взойдет, роса очи выест (П), Пока трава вырастет, кобыла сдохнет (П)• While the grass grows the steed starves - Пока солнце взойдет, роса очи выест (П) -
7 А-32
АППЕТИТ ПРИХОДИТ ВО ВРЕМЯ ЕДЫ (saying) your interest in or desire for sth. grows as you practice, experience, or learn itappetite comes (grows) with eating= eating and scratching (drinking) want but a beginning.«Пока чай дойдёт, закусите», - Алферов обвёл рукой стол. «Спасибо, чай попью, а есть не хочу, завтракал». - «Ну, ну, смотрите, а захотите — ешьте, аппетит приходит во время еды» (Рыбаков 2). "Have a bite while the tea is brewing," he (Al-ferov) said, indicating the food. "Thank you, I'll have some tea, but I won't eat. I've already had breakfast," Sasha replied. "Well, just look and if you feel like it, eat something. The appetite grows with eating" (2a). -
8 аппетит приходит во время еды
[saying]=====⇒ your interest in or desire for sth. grows as you practice, experience, or learn it:- ≈ eating and scratching (drinking) want but a beginning.♦ "Пока чай дойдёт, закусите", - Алферов обвёл рукой стол. "Спасибо, чай попью, а есть не хочу, завтракал". - "Ну, ну, смотрите, а захотите - ешьте, аппетит приходит во время еды" (Рыбаков 2). "Have a bite while the tea is brewing," he [Alferov] said, indicating the food. "Thank you, I'll have some tea, but I won't eat. I've already had breakfast," Sasha replied. "Well, just look and if you feel like it, eat something. The appetite grows with eating" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > аппетит приходит во время еды
-
9 проблема обостряется
Универсальный русско-английский словарь > проблема обостряется
-
10 TREE
• As the tree is bent, so the tree is inclined - Куда дерево клонилось, туда и повалилось (K)• As the tree, so the fruit - Каково семя, таково и племя (K), Кто от кого, тот и в того (K), По семени и плод (П), Яблочко от яблони недалеко падает (Я)• As the tree, so the wood - Каков лен, такова и пряжа (K), Каков мех, такова и шуба (K), Каково волокно, таково и полотно (K)• As the twig is bent, so grows the tree (so the tree is inclined) - Дитятко, что тесто: как замесил, так и выросло (Д)• Bend the tree while it's young - Гни дерево, пока гнется; учи дитятко, пока слушается (Г)• Big trees grow from little acorns - Старый бык тоже теленком был (C)• Crooked tree throws a crooked shadow (A) - Каков Савва, такова ему и слава (K)• Crooked tree will never straighten its branches (A) - Кривое дерево не разогнется прямо (K)• Good tree cannot bring forth evil fruit (A) - От хорошего дерева - хороший плод (O)• Great tree has a great fall (A) - Высоко летаешь, да низко садишься (B)• Great trees keep down little ones (little ones down) - Большая рыба маленькую целиком глотает (Б), Кто кого смог, тот того и с ног (K)• Like tree, like fruit - Яблочко от яблони недалеко падает (Я)• Old tree is hard to straighten (An) - Не учили, покуда поперек лавки укладывался, а во всю вытянулся - не научишь (H)• Shake the tree when the fruit is ripe - Всему свое время (B)• Such as the tree is, so (such) is the fruit - Каково дерево, таковы и сучья (K)• Tree falls the way it leans (A) - Куда дерево клонилось, туда и повалилось (K)• Tree is no sooner down than everyone runs for his hatchet (The) - Павшее дерево рубят на дрова (П)• Tree must be bent while it is young (A) - Гни дерево, пока гнется; учи дитятко, пока слушается (T), Не учили, покуда поперек лавки укладывался, а во всю вытянулся - не научишь (H)• Tree often transplanted bears no fruit (A) - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• Tree often transplanted neither grows nor thrives (A) - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• Trees often transplanted seldom prosper - Кому на месте не сидится, тот добра не наживет (K)• When the tree is fallen everyone goes to it with his hatchet (runs to it with his axe) - Павшее дерево рубят на дрова (П)• When the tree is thrown down any one who likes may gather the wood - Павшее дерево рубят на дрова (П)• Whole tree or not a cherry on it (The) - Или все, или ничего (И) -
11 На торной дороге трава не растет
Much used ways of doing something do not give new fruitful resultsVar.: На битой (прохожей) дороге и трава не растётCf: Grass doesn't grow on a busy street (Am.). Grass grows not at the market cross (br.). Grass grows not upon the highway (Am., Br.). A trodden path bears no grass (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > На торной дороге трава не растет
-
12 Пока солнце взойдет, роса очи выест
Something longed for can take so much time to be realized that when you get it at last, you will be unable to use it See Дали орехи белке, когда зубов не стало (Д), Пока зацветут камыши, у нас не будет души(7711688 (П)Cf: While men go after a leech, the body is buried (Br.). While the grass grows the horse starves (Am., Br.). While the grass grows the steed starves (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Пока солнце взойдет, роса очи выест
-
13 масштабируемый по мере роста потребляемой мощности центра обработки данных
масштабируемый по мере роста потребляемой мощности центра обработки данных
масштабируемый по мере роста потребляемой мощности ЦОДа
—
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > масштабируемый по мере роста потребляемой мощности центра обработки данных
-
14 вблизи
•Sedimentation is especially rapid adjacent to volcanic islands.
•In the vicinity of the Sun...
•This movement of the electrons, in proximity to the sensing electrodes...
•In the vicinity (or neighbourhood) of a Mach number of unity...
•Close to, Nearby...
•The sediment was deposited in the vicinity (or neighbourhood) of the island.
•In the neighbourhood of room temperature...
* * *Вблизи -- in the vicinity of; in close proximity to; in the proximity of; in the neighborhood of; around; near; close to; adjacent toSeven tubes in the vicinity of the rupture tube gave helium indications from 10-7 to 10-4 cm3/s.Pressure transducer P-612 is mounted in close proximity to the rupture side.Thus, oil oxidation in the proximity of a metal-metal contact undergoing wear is accelerated.These equations give the complete deformation picture in the neighborhood of the junction.These modern solutions give good predictions around design conditions (для точек вблизи расчётной).In this way the path of the sphere could be kept near the centerline of the shock tube and away from the disturbance of the wall.In each case, the damage occurs in cap half bearings close to one joint face only.There are differences between the transfer coefficients adjacent to the tip and away from the tip.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вблизи
-
15 вблизи
•Sedimentation is especially rapid adjacent to volcanic islands.
•In the vicinity of the Sun...
•This movement of the electrons, in proximity to the sensing electrodes...
•In the vicinity (or neighbourhood) of a Mach number of unity...
•Close to, Nearby...
•The sediment was deposited in the vicinity (or neighbourhood) of the island.
•In the neighbourhood of room temperature...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вблизи
-
16 или совсем не
•Such circuits will perform their expected functions for only a short time or not at all.
•The tip of the crystal whisker grows rapidly, while the sides grow very slowly, if at all.
•These healing agents probably play only a secondary part, if any.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > или совсем не
-
17 лучше всего
•The microscope is best mounted on a low table so that the stage is on a level with the table top.
•Lappa clover grows best in heavy dark marl soils.
•It is best to redefine the amplification processes in terms of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > лучше всего
-
18 продвигаться
•Construction at Fermilab proceeded faster than at CERN.
•The cascade of secondary electrons grows exponentially as it progresses along the inside of the tube.
•The art of manufacturing has progressed (or advanced) greatly within the last few years.
•The flame front travels (or propagates) too slowly.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > продвигаться
-
19 разрастаться в
•Rapidly, this information snowballed into an enormous accumulation of details.
•As a result the polyacrylamide grows into a complex web of interconnected loops and branches.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > разрастаться в
-
20 расти
•The energy in the laser cavity is first built up and then decays.
•The light wave grows in amplitude ( амплитуда световой волны растёт).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > расти
См. также в других словарях:
grows — (grow) v. become larger; cultivate; be changed; be; become grəʊ v. become larger; cultivate; be changed; be; become … English contemporary dictionary
GROWS — … Useful english dictionary
It Grows on Trees — Filmdaten Originaltitel It Grows on Trees Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
A Tree Grows in Springfield — «A Tree Grows in Springfield» «Дерево, растущее в Спрингфилде» Эпизод «Симпсонов» … Википедия
A Tree Grows in Brooklyn (musical) — Infobox Musical name= A Tree Grows in Brooklyn subtitle= caption= Original Cast Recording music= Arthur Schwartz lyrics= Dorothy Fields book= George Abbott Betty Smith basis= Betty Smith s novel A Tree Grows in Brooklyn (novel) productions= 1951… … Wikipedia
Pollyanna Grows Up — infobox Book | name = Pollyanna Grows Up title orig = translator = image caption = author = Eleanor H. Porter illustrator = H. Weston Taylor cover artist = country = United States language = English series = The Glad Books genre = Romance… … Wikipedia
Where the Rain Grows — Infobox Single Name = Where The Rain Grows Artist = Helloween from Album = Master of the Rings B side = Released = March 1994 Format = Recorded = Genre = Power metal Length = 20:29 Label = Victor Entertainment Writer = Producer = Certification =… … Wikipedia
Where the Red Fern Grows — infobox Book | name = Where the Red Fern Grows title orig = translator = image caption = author = Wilson Rawls country = United States language = English series = genre = Children s literature publisher = Doubleday release date = 1961 media type … Wikipedia
A Tree Grows in Brooklyn (film) — Infobox Film name = A Tree Grows In Brooklyn imdb id = 0038190 writer = Frank Davis Tess Slesinger Betty Smith (novel) starring = Dorothy McGuire Peggy Ann Garner Joan Blondell James Dunn Lloyd Nolan director = Elia Kazan editing = Dorothy… … Wikipedia
Hey Yvette/The Grass Grows Green — is a combination of two conjoined songs from the musical Over Here! , which opened on Broadway at the Shubert Theatre (Broadway) on March 6, 1974. The song was written by Robert B. Sherman and Richard M. Sherman. It begins and ends with Hey… … Wikipedia
A Ticket Grows in Brooklyn (Third Watch) — Infobox Television episode Title=A Ticket Grows in Brooklyn Series=Third Watch Caption= Season=5 Episode=9 Airdate=December 5, 2003 Production=176759 Writer=Angela Amato Velez Director=Gloria Muzio Guests=Nicholas Turturro Steven Randazzo Brian… … Wikipedia